top of page

EL SILENCIO DE LAS HIFAS

(2026)

 

Las obras de la serie son rastros de una investigación sobre sistemas orgánicos como el micelio: estructuras que se reproducen sin centro, sin jerarquía, que se infiltran, conectan y transforman el espacio que habitan.

En una búsqueda en torno a la tierra, la reproducción y el movimiento de aquello que está vivo, las piezas se abren a lo tridimensional. La tela avanza, se tensa, se vuelve rugosa, des-hecha. El terciopelo deja de ser piel para convertirse en un cuerpo con memoria.

THE SILENCE OF THE HYPHAE

(2026)

 

The works in this series are traces of an investigation into organic systems such as mycelium: structures that reproduce without a center, without hierarchy—systems that infiltrate, connect, and transform the spaces they inhabit.

In a search around the earth, reproduction, and the movement of what is alive, the pieces open into the three-dimensional. The fabric advances, stretches, becomes rough, undone. The velvet ceases to be skin and becomes a body with memory.

DONDE EL ALMA SE ENCUENTRA CON LA RAÍZ

(2025)

El terciopelo recuperado se convierte en soporte y testigo. Sus fibras, que han habitado otros tiempos, traen otras historias que se entrelazan con la mía. Es una nueva superficie cargada de ecos, de gestos pasados.

En 2025 participé de una residencia de arte en el Museo Jallpha Kalchaki, en Salta, Argentina. Allí trabajé junto a artesanos locales, aprendiendo sobre técnicas ancestrales como el trabajo con plantas nativas para obtener tintes naturales. Estos nuevos lenguajes ingresaron a mi práctica, incorporando así la escucha a la tierra como modo de trabajo. 

A raíz de esta experiencia, mi obra adquirió una dimensión orgánica y expansiva.

WHERE THE SOUL MEETS THE ROOTS

(2025)

The recovered velvet becomes a support and a witness. Its fibers, which have inhabited other times, bring other stories that intertwine with mine. It is a new surface loaded with echoes, with past gestures.

In 2025, I took part in an art residency at the Jallpha Kalchaki Museum in Salta, Argentina. There, I worked with local artisans, learning ancestral techniques such as using native plants to create natural dyes. These new languages became part of my practice, bringing the act of listening to the land into my way of working.

As a result of this experience, my work took on a more organic and expansive dimension.

©2022 by Karina Sztein

bottom of page