











SCRIPTUS
(2023)
¿En qué desemboca, entonces, esta nueva posibilidad abstracta del lenguaje? El resultado sugiere ser la configuración de una especie de código visual, que bien podría simular un vestigio de escritura.
Así, materializa el proyecto Scriptus (en latin, la raíz de Escrito): una serie de códices cuyo mensajes ocultos esconden los secretos de lo indescriptible; un sistema de lectura indescifrable pero que promete reconocer(nos) como pieza de algo mucho mayor.
SCRIPTUS
(2023)
So, what does this new abstract possibility of language lead to? The outcome appears to be the formation of a kind of visual code, which could well mimic a remnant of writing.
Thus, it materializes the Scriptus project (in Latin, the root of "Written"): a series of codices whose hidden messages conceal the secrets of the indescribable; an indecipherable reading system but one that promises to recognize (ourselves) as a part of something much greater.










SCRIPTUS TEXTIL
(2023)
Doy inicio a la acción a partir de gestos pictóricos sobre el lienzo crudo, que se repiten sistemáticamente en franjas intermitentes y me permiten proyectar dentro de los límites del ordenamiento.
Luego, intervengo con el textil, hilos bordados que suturan la superficie y rompen con cualquier impronta de rigor, dotando a la pieza una red corpórea y frágil que pareciera no cesar su crecimiento.
TEXTILE SCRIPTUS
(2023)
I begin the action with pictorial gestures on the raw canvas, which are systematically repeated in intermittent bands and allow me to project within the boundaries of the arrangement.
Then, I intervene with the textile, embroidered threads that suture the surface and break away from any trace of rigor, endowing the piece with a bodily and fragile network that seems to never cease growing.